It's spring, time to test your brand new booms...
This week it was Cetex doublings for lefties in Belgium, Germany and Netherlands.
Sebastien GUIHEUX made some doublings with Cetex, on my point of view, the material is very very good, and it is going to become rare ..... this is tomorrow's collectible..
C'est le printemps, l'heure de tester vos nouveaux boomerangs..
Cette semaine, le test de doublings en Cetex pour des gauchers en Belgique, Allemagne et Hollande.
Sebastien GUIHEUX a fait des doublings avec de la fibre de carbone nommée Cetex, de mon point de vue, ce matériau est très très bon et va devinir rare.... les Cetex d'aujourd'hui sont les collector de demain...
About me - A propos de moi
I was volonteer to test theses doublings because i am an intermediate thrower with experience..
Sebastien GUIHEUX makes a lot of boomerangs BUT a lefty is a lefty ...
If i can make it, most competition throwers will be able to do it.
J'étais volontaire pour tester ces doublings car je suis un lanceur intermédiaire avec de l'expérience.
Sébastien GUIHEUX fait beaucoup de boomerangs, mais un gaucher reste un gaucher ..
Si je peux les lancer, la plupart des lanceurs en compétition peuvent faire de même.
The material - Le matériau
Cetex is a material with a density around 1.5, made of carbon fiber and resin. It is used for Airbus parts, BUT the company is no longer providing Sebastien with small pieces of Cetex..
It is not easy to tune and .... not easy to untune..
Le Cetex est un composite faite de fibre de carbone et de résine. sa densité est de 1.5. il est utilisé pour les pièces détachées d'Airbus mais la société qui fournissait Sebastien a changé sa politique et ne fournit plus de Cetex à Boomerang Evolution.
Le Cetex n'est pas facile à régler, ni à dérégler.
The doublings - Les Doublings
They are light (68 g) easy to catch as the center is thin and the speed at the return is low.
They are 1.6 mm thick.
With my doubling, i am used to have the 2 booms crossing and chocking..
On all the set i tested, i did not break or had a chock on one.
They are as precise as your throw.
You will have as difference as the power of your throw.
A good doubling pair is a pair you threw hundreds times in different conditions. This first test was just to confirm they are all good to invade Europe ..
Ils sont légers (68g) faciles à rattraper car leur partie centrale est étroite et la vitesse de rotation à l'arrivée est faible.
Ils font 1.6 mm d'épaisseur.
Avec mes doublings, j'avais des collisions au début du vol, ce qui était assez gênant.
Sur toutes les paires que j'ai testé (plus de 2 heures) je n'ai eu aucune collision.
Ils sont aussi précis au retour que votre geste..
Il y a autant autant d'écart de temps entre les 2 doublings que votre puissance le permet.
Ne perdez pas de vue qu'une bonne paire de doublings a été lancée des centaines de fois, bien et mal, dans différentes conditions de vent. Vous connaîtrez alors par coeur leur réaction en fonction du vent de votre lancer.. et vous serez donc à même d'anticiper...
Cette séance était destinée à tester leur conformité au cahier des charges avant envoi vers d'heureux propriétaires..
The Tuning - Le reglage
Sebastien already tuned them.
Only very little can be added to adapt them to your throw or to the wind..
Sébastien avait déjà réglé ces boomerangs.
Un petit réglage peut être ajouté pour les adapter à votre lancer ou au vent.
The Throw - Le lancer
Throw high (i would say between 30 and 45°) and vertical, with lot of spin.
Insider on the top.
Use the yellow grip or not ..
Lancez haut, entre 30 et 45 ° verticalement avec beaucoup de rotation.
Insider sur le dessus
Vous pouvez utiliser le grip jaune ou pas.
The video - La video
It is not easy to get a good film when you are alone (my son loves to repeat "boomerang is for people who has no friends :-/ " )
You got to be in the angle in front of the camera, and this morning, i had water inside my camera ... on the lens, due to the Britany fog which stayed inside the camera ..
I did not made great catches, the goal was to validate the flight of the doublings pairs .. and the rugby field was muddy and slippy ..
As you can see in the video, you can have 3, 6 ou 9 seconds of difference between the 2 boomerangs, depending of your throw..
Comme vous pouvez le voir, il est possible d'avoir 3,6 ou 9 secondes d'écart entre les 2 boomerangs, en fonction de votre lancer..
Les commentaires des autres lanceurs :
Didier B. de Carcassonne ..
L'avantage avec le Cetex c'est la résistance , quasiment incassable , qui n'a jamais cassé un accro lors d'un foot catch.
Une fois le réglage réalisé , c'est top niveau.
Et oui, le Cetex reste fin et souple, casse moins que le bakélite, est plus rigide que la toile bakélisée, est moins dense que la fibre de verre ...